2011年1月31日 星期一

Notes To The Future

各位再拒的朋友們新年快樂,下面的文章與錄音來自2002年patti smith在St. Mark's Church, New York新年音樂會的演講。這一段講稿曾在去年再拒劇團舉辦的音樂會《生存與抵抗的圓舞曲》中,由郭達年,千野秀一(Chino Shuichi)、Madeleine Marie Slavick重新演繹,之後待我們錄音檔整理完成,也會陸續放上再拒網誌.

謹以這段錄音,獻給每一個正跨步向前的人們.
並以此共勉之
The eleventh commandment
To love one another
And this is our covenant across your wrist
-patti smith



Listen my children and you shall hear
The sound of your own steps
The sound of your hereafter
Memory awaits and turns to greet you
Draping its banner across your wrists
Wake up arms
Delicate feet
For as one to march the streets


Each alone, each part of another
Your steps shall ring
Shall raise the cloud
And they that will hear will hear
Will hear voice of the one
And the one and the one
As it has never been uttered before

For something greater yet to come
Then the hour of the prophets
And their great cities

For the people of Ninevah
Fell to their knees
Heeding the cry of Jonah
United
Covering themselves in sackcloth and ashes
And called to their god

And all their hearts were as one heart.
And all their voices were as one voice.

God heard them and his mind was moved.

Yet something greater will come to pass.
And who will call?
And what will they call?
Will they call to God?
The air?
The fowl?

It will not matter, if the call is true.
They shall call and this is known.
One voice and each another
Shall enter the dead, the living flower,
Enter forms that we know not.
To be felt by sea,
By air,
By earth
And shall be an elemental pledge.

This is our birthright.
This is our charge.
And we have given over to others.
And they have
not
done
well

And the forests mourn.
The leaves fall.

Swaddling babes watch and wonder
As the fathers of our spirit nations
Dance in the street in celebration
As the mountains turn pale from
Their nuclear hand
And they have
not
done
well

Now my children
You must overturn the tables
Deliver the future from material rule
For only one rule should be considered

The eleventh commandment
To love one another
And this is our covenant across your wrist

This offering is yours
To adorn, adore
To bury
To burn
Upon a mound

To hail
To set away

It is merely a cloth,
Merely our colors,
Invested with the blood of the people
All their hopes and dreams.

Our flag
It has its excellence
Yet it is nothing
It shall not be a tyranny above us

Nor should god
Nor love
Nor nature

Yet we hold as our pleasure this tender honor
That we acknowledge the individual
And the common ground formed

And if our cloth be raised and lowered
Half mast
What does it tell us?

That an individual has passed
Is saluted
And mourned by his countrymen.

This ritual extends to us all.
For we are all the individual.

No unknown.
No insignificant one
Nor insignificant labor
Nor insignificant act of charity

Each has a story to be told and retold
Which shall be a glowing thread
In the fabric of Man

And the children shall march
And bring the colors forward
Investing within them

The redeeming blood
Of their revolutionary hearts.

原始錄音檔下載連結

2011年1月24日 星期一

【迴響】[戲劇] 《自由時代》

(本文轉載自)

地點:牯嶺街小劇場
時間:2010/10/01 19:30

劇團:再拒劇團
導演:黃緣文
編劇:黃緣文、高俊耀、簡莉穎
主演:趙逸嵐、王安琪、王博玄、陳家祥、楊景翔

「自由」,這樣的議題有觀照、有議題,
更重要的是沒有結論。

所以儘管看這戲的過程中有點疲累,
(暫且咎於大量的文字堆積和訊息,以及不斷拋出的問題)
但看完的後勁是很強的,強得讓人不得不思索。

角色並不多的多線情節,但其實編導處理得蠻乾淨的,
並不會難以進入狀況,或是在多重主角中迷路。

現實當中是獨立記者張競的自殺事件,
週圍圍繞著他的好朋友小四、他弟弟阿貓、女朋友Connie,
這些人打算幫張競辦一個追思會。
由初出茅廬的二線記者小四拉出的線是報社組長許志剛,
在現實社會地位升遷和「什麼是新聞」、報紙業存亡當中的爭執。

弟弟阿貓拉出的線是家庭關懷,
一個在社會上看似有點影響力、看似充滿著熱情與關懷的張競,
在家庭上卻不能給家人同等的熱情與關懷。

女朋友Connie是轉角咖啡店經營者、社會運動者,
他用一個比較抗爭的角度在看這個世界,有一點被壓迫者的形象。

而張競本身,影射《自由時代》鄭南榕先生,
時而像是對話、時而像是喃喃自語著一些困惑。

而穿插在這些之間的片段則是一些很瑣碎、看似無關但實際上最有力的Kuso對話。
例如利用抽菸討論的自由、自由女神的死亡等等。

討論自由有很多方式,
文字遊戲這個劇本已經玩的夠多了,

節錄我最喜歡這個演出的最後一段:

阿貓:……我沒有在反六輕、也不會說富士康怎樣,那些工人薪水是真的太低了,可是我就是覺得iphone他媽的很好用阿。怎樣啦?隨便說說不行喔?又不是真的要賣。(沉默)你們知道上海金秋蟹晏一個人要多少錢嗎?
小四:你要講什──
阿貓:張競不知道!他大概知道了也覺得不重要。去年我媽生日,我們全家去遠企吃大閘蟹。超貴!可是我請客,反正我就是失心瘋把定存提出來……結果弟一道菜還沒吃完,張競接到一封簡訊,馬上就站起來說歹勢有人報線很重要就走了──他連生日快樂都沒有說,他根本就忘記了。我想要講什麼?我知道張競從頭到尾就覺得吃這一餐不算什麼,我哥就是這種人,他就是會把碗塊丟了就跑,覺得有更有意義、更重要的事情要做,可是哪來這麼多「意義」、這麼多「重要」的事情阿……去「跑線」、追「點」、追「時效」,你們知道這個世界上每天、每天有多少重要的資訊在流通嗎?一個人怎麼可能追的上大量的資訊更新、流通、把你淹沒的速度──
Connie:不是一個人,我們都是在讓更多、更多的人意識到壓迫的存──
阿貓:不用說服我了,我聽的還不夠多嗎?真的不懂…我可不可以不要知道有這麼多的自由、可不可以有受壓迫可是不想跟誰反抗的自由,有選擇不要那麼自由的自由。


我覺得相當重要的一點,是這個劇本站在另一種高度。

看完小劇場常常會被一種高傲的姿態給打死,
因為很多作者、導演選擇的視角都是由上往下,想要「告訴」觀眾什麼、想要「強迫觀眾」接受什麼,但更多的時候,我們只想要「看見」另一些可能,而不想要被「教導」應該要怎麼樣。

聽獨立樂團比較屌嗎?聽流行音樂就比較爛嗎?
大概就是類似這種感覺,一種屬於小劇場的高傲(卻也因為不被認同而自卑)心態。

但《自由時代》雖然在導演處理的手法上仍就有蠻大的空間可以整合的更好,
但至少他提供了一些面向去凝視、一些想法的分享,
觀眾接受到了、從而思索,我覺得是相當重要並且感到很有收穫的。

2011年1月22日 星期六

2010年牯嶺街年度節目網路票選開跑囉囉囉

再拒劇團《美國夢工廠》在入圍第九屆台新藝術獎之後,又再度獲得牯嶺街小劇場肯定,入圍2010牯嶺街年度節目。

現在,網路票選已經展開,不論你喜歡這個製作,或者想要表達對再拒劇團的支持,又或者期待我們在新的一年能在牯嶺街,再度上演膾炙人心的劇碼,都請不吝以行動表示你的支持!
你的關注將會給予我們前進的動力!

網路投票網址:http://gltvote2011.no-ip.org/
其它相關閱讀請點選右邊《美國夢工廠》的標籤連結

再拒劇團邁入九歲,祝大家在新的一年尋得平安!Peace, love and empathy.

年關將屆,再拒劇團祝大家新的一年尋得平安!
也希望新的一年,我們和這個充滿貧窮、飢餓與戰爭的世界都能變得更好。

2011年的再拒劇團雖然沒有大型或中型製作,但再拒成員們還是在各個不同劇團裏,參與著大大小小的演出,從製作、企劃、燈光、音樂、服裝設計到表演的台前幕後,從國內到國外的劇場裏,你或許都能看見我們的身影(也許沉默,但也不算低調。)

今年的我們依舊未像其他同等規模的劇團,選擇申請成為國家的扶植團隊,並非因為我們自己有能力支付團員執行例行團務的薪資,而是在共同分擔行政工作的原則下,我們期望每一個製作都還是能以團員的創作慾望出發,並維持─也許對這個講究效率的時代而言─"龜速"的創作節奏,而非被企畫或承包的活動追著跑。並希望在有限的劇團營運經費下,每一次演出不論"好看"或"不好看",都會是充滿誠意、面對著實存差異的溝通,也都會是經歷漫長的自我檢視、社會觀察之後審慎而為的製作。

在新的一年,再拒除了內部讀書會、工作坊、團訓等團員自我精進學習的相關活動,我們的第三屆《微型劇場─公寓聯展》也即將開跑!維持著雙年展的形式,《微型劇場─公寓聯展》自2007年的第一屆開始以來各界迴響不斷,除了網路部落客们的熱烈迴響與相關評論,年代、華視、中時、聯合報、香港am post、破報、每週看戲、PAR表藝雜誌皆為文或以專題形式報導該形態演出,我們更在去年年末遠赴澳門藝穗節做獨立策展的個案分享;其中,09年公寓聯展《居+》所上演的《無枝》在首演後,創作者亦在第二年發展更為完整的演出篇幅,並將這個劇目帶給花蓮和澳門的觀眾。

到底空間與感知、環境劇場與地景藝術,到以家為主題演現空間/身體的社會性之外,公寓作為一個都市人私密的生活領域,還有什麼樣的可能性與新型態表演形式在背後等待探索?正如每一個製作,我們期待著面對未知,也渴望你的參與讓這樣的創作得以完整。

希望看著再拒長大的你們能繼續給予9歲的她關注和支持。

過去兩屆相關報導及評論請點我
更多我們的消息,請留意再拒網誌!

Peace, love, empathy
再拒劇團